Я думаю, не секрет ни для кого уже, что тот язык, которым написаны эти строки, т.н. классический русский язык это всего лишь испорченный церковнославянский, слабое отношение имеющий к собственно древнерусскому.
В процессе крещения славянских народов, который, как мы знаем, растянулся на много веков, правящей бюрократии понадобился инструмент для внедрения христианства на столь значительной территории. И социальный заказ был как раз и выполнен Кириллом и Мефодием. Ни какого алфавита, понятно, они не изобретали. Их «заслугой» является всего лишь добавление к древнеславянскому алфавиту нескольких греческих букв, которые помогали правильно произносить имена христианских святых в их переводах. Ну и собственно на этот алфавит и были переписаны церковные книги. Вот перевод этих книг и есть «заслуга» Кирилла сотоварищи. Понятно, что переводить на язык каждого славянского народа было долго и нудно. Посему «просветители» поступили просто – взяли за базу один из болгарских говоров, который собственно и стал церковнославянским. У церковнославянского были свои диалекты, «изводы». Среди таковых бы и русский диалект церковнославянского. Но к собственно древнерусскому он имел отношение небольшое. «Обрусение» церковнославянского было произведено в минимально-достаточной степени, чтобы слабо образованные деревенские батюшки, хотя бы в отдалении понимали, о чем они вещают пастве.
В ходе христианизации письменные артефакты древнерусского языка были безжалостно уничтожены. Мы можем только судить об их распространении по многочисленным новгородским берестяным грамотам. Посему на протяжении веков параллельно существовали два языка – письменный церковнославянский и разговорный собственно русский в многочисленных говорах и наречиях. Образование, понятно, начало строится на единственном на территории России языке, имевшем письменный эквивалент – на церковнославянском. Уже на нем была, например, написана «Повесть Временных Лет», которую мы, современные русские, понимаем практически без перевода. Достаточно переложить текст на современный шрифт. А вот язык тех же новгородских берестяных грамот, пусть даже того же того же 12 века, для нас уже малопонятен.
По этой причине именно упрощенный церковнославянский был взят в качестве общегосударственного. Именно на нем начал говорить государственнический слой – дворяне, именно на нем были написаны законы, книги, пьесы, стихи. Именно его начали преподавать народники в школах. И именно на нем, правда уже после серьезной языковой эволюции, мы говорим и теперь, на нем - на продукте интеллигентской образованщины. Но, повторюсь, собственно к древнерусскому этот язык имеет слабое отношение.
Существовала кстати и историческая альтернатива. В Великом Княжестве Литовском, на протяжении нескольких веков использовался т.н. письменный Западнорусский, имевший слабое влияние церковнославянского. Но с исчезновением ВКЛ это удивительный наследник древнерусского языка был забыт, хотя он и оставил изрядный отпечаток на белорусском языке.
Вопрос – нужно ли восстанавливать древнерусский язык, для меня решен.
Невозможно преодолеть тысячелетний морок, сохраняя его атрибуты. Ровно по этой же причине евреи рутинно и тщательно воссоздавали свой почти забытый, казалось никому не нужный иврит. Хотя, казалось бы, хватало им и английского с немецким, и идиша в конце концов. Именно по этой же причине украинцы, на заре своего национализма, изучали и объединяли украинские говоры, ибо невозможно бороться против антинародного государства, говоря на его же языке.
Я не верю в массовую агитацию и пропаганду, ибо убежден, что невозможно объяснить баранам, что они бараны. Все что можно было сказать уже сказано и все кто мог понять уже все поняли. Я не верю в политическую деятельность и террористическую борьбу, ибо слабо представляю, зачем нам власть над баранами. Нас русских, в море русскоговорящих – единицы. Наш путь строить свои общины, рожать по пять детей, идти своим путем, дав возможность проведению самому решить участь остальных. Ублюдки сдохнут сами. От моды на бездетность, от пьянства и наркоты, от гедонизма и дегенерации. А самое главное, от отсутствия национального и расового самосознания.
Каждому свое. Чем меньше таковых попадет в будущее, и чем больше туда попадет людей правильного склада, тем больше шансов, что у Белой расы и Русского народа это будущее будет.
Язычество и расовое мировоззрение стало знаменем людей правильного склада. И совсем нелишним, хотя бы в качестве конспирации, чтобы в общинах таких людей, отделяющих людей от уродов, языком общения был бы реформированный древнерусский.
Путем восстановления может стать изучение тех же берестяных грамот, как наилучшим образом сохранившихся артефактов одного из распространенных и законченных говоров (говор словен и северных кривичей). Который, тем более, благодаря географии своего распространения, был наиболее чистым. Тот факт, что «современный» древнерусский будет отличаться от своего предка в сторону значительного «осовременивания», вообще не криминал, ибо тот же современный разговорный иврит более чем отличается от иврита древнего. В конце концов, не прервись эволюция древнерусского языка, он неизбежно бы изменился, осовременился.
На самом деле удивительно, что при многообразии исходного материала - тех же новгородских берестяных грамот, до сих пор столь мало исследований на этот счет. Из числа немногих можно выделить "Древненовгородский диалект" Зализняк А.А
Скачать можно здесь http://gramoty.ru/dnd/full/dnd_full.zip.